ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 기초 여행 영어회화 | 식당에서 쓰이는 회화
    영어회화 2025. 5. 31. 16:08

    식당에서 쓰는 영어회화입니다

     

    음성링크

    https://www.youtube.com/watch?v=pkbUhORMNqY&t=416s

    식당에서 쓰는 영어회화

     

     

    1. 레스토랑 예약

    역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    손님 (Guest) 1.I’d like to make a reservation for four on April 5th at 7:30 PM. 45일 오후 730분에 4명 예약하고 싶습니다.
    손님 (Guest) 2.Could we get a table by the window? 창가 자리로 해 주실 수 있나요?
    손님 (Guest) 3.Do you have a vegetarian menu? 채식 메뉴가 있나요?
      예시 대화 (Example Conversation)  
    손님 (Guest) 4.Hi, I need a reservation for four tonight at 7:30. 안녕하세요, 오늘 밤 730분에 4명 예약하고 싶습니다.
    직원 (Staff) 4.1Certainly. May I have your name? , 성함이 어떻게 되나요?
    손님 (Guest) 4.2It’s under Lee. (Lee)라는 이름으로 예약했어요.

    2. 레스토랑

    레스토랑

    역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    안내 (Host) 5.Welcome to our restaurant. Do you have a reservation? 어서 오세요, Carmine’s입니다. 예약하셨나요?
    손님 (Guest) 5.1.Yes, under Lee for four. , Lee 이름으로 4명입니다.
    안내 (Host) 5.2Right this way—your table is ready. 이쪽으로 오세요—테이블 준비돼 있습니다.
    손님 (Guest) 5.3Thank you. 감사합니다.

    역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    손님 (Guest) 6.What’s today’s special? 오늘 특선 요리가 뭐예요?
    손님 (Guest) 7.Could you make this dish gluten-free? 이 요리를 글루텐 프리로 만들어 주실 수 있나요?
    손님 (Guest) 8.I’m allergic to nuts. 저는 견과류 알레르기가 있어요.
      예시 대화 (Example Conversation)  
    웨이터 (Waiter) 9.Would you like an appetizer? 애피타이저 드릴까요?
    손님 (Guest) 9.1We’ll start with the salad, please. 브루스케타로 시작할게요.
    웨이터 (Waiter) 10.And for the main course? 메인 코스는 무엇으로 드릴까요?
    손님 (Guest) 10.1.I’ll have the grilled salmon with steamed vegetables. 구운 연어에 찐 야채로 주세요.

    3. 문제 발생 & 해결

    상황 역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    스테이크가 덜 익었을 때 손님 (Guest) 11.This steak is undercooked. Could you cook it a bit more? 스테이크가 덜 익었는데, 좀 더 익혀 주실 수 있나요?
    음식이 차가울 때 손님 (Guest) 12.My pasta has gone cold. Could you heat it up, please? 파스타가 식었어요. 데워 주실 수 있나요?
    주문한 것과 다르게 나왔을 때 손님 (Guest) 13.I ordered the chicken, but this is fish. Could you check, please? 닭 요리를 주문했는데, 이건 생선이에요. 확인해 주실 수 있나요?
    너무 오래 기다렸을 때 손님 (Guest) 14.We’ve been waiting for our appetizers for 20 minutes. Is there an update? 애피타이저가 20분째 안 나오는데, 상황 좀 알 수 있을까요?
    서비스에 불만 있을 때 손님 (Guest) 15.Excuse me, I haven’t had any water refills. Could you bring some, please? 실례지만, 물을 리필해 주지 않았어요. 좀 가져다 주시겠어요?

    4. 결제 및 팁

    역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    손님 (Guest) 16.Can we split the check? 계산서를 나눠 가질 수 있을까요?
    손님 (Guest) 17.I think there’s a mistake on the check. 계산서에 오류가 있는 것 같아요.
    손님 (Guest) 18.Is service included? 서비스 요금이 포함되었나요?
    손님 (Guest) 19.Could we get the check, please? 계산서 좀 주시겠어요?
      예시 대화 (Example Conversation)  
    손님 (Guest) 20.Could we split the check three ways? 계산서를 3명으로 나눌 수 있을까요?
    서버 (Server) 20.1.Sure—two cards and cash? 네—카드 두 장이랑 현금으로 하시겠어요?
    손님 (Guest) 20.2.That works, thanks! 좋습니다, 감사합니다!

    5. 카페

    카페

    역할 영어 (English) 한국어 (Korean)
    손님 (Customer) 21.I’d like a medium iced latte with almond milk, please. 미디엄 아이스 라떼(아몬드 밀크로) 주세요.
    손님 (Customer) 22.Can I get this to go? 테이크아웃으로 해 주세요.
      예시 대화 (Example Conversation)  
    바리스타 (Barista) 23.What can I get for you today? 오늘 뭐 드릴까요?
    손님 (Customer) 23.1.A grande matcha latte with oat milk, for here. 그란데 사이즈 오트 밀크 말차 라떼(매장용) 하나요.
    바리스타 (Barista) 23.2.Would you like any pastries? 페이스트리도 드릴까요?
    손님 (Customer) 23.3.No, thanks. That’s all. 아니요, 괜찮습니다. 그것만요.

    6. 스트리트 푸드 (야시장)

    시장

    역할 영어 (English). 한국어 (Korean)
    관광객 (Tourist) 24.What’s in this dish? 이 음식에 뭐가 들어 있나요?
    관광객 (Tourist) 25.Can I get it less spicy? 덜 맵게 해 주실 수 있나요?
    관광객 (Tourist) 26.Two portions of takoyaki, please. 타코야키 2인분 주세요.
      예시 대화 (Example Conversation)  
    상인 (Vendor) 27.Try our special dumplings! Only $5! 특제 만두 한 접시에 단 5달러예요!
    관광객 (Tourist) 27.1.What’s inside them? 만두 속에 뭐가 들어 있나요?
    상인 (Vendor) 27.2.Pork and chives. 돼지고기랑 부추요.
    관광객 (Tourist) 28.I’ll take one portion. 1인분 주세요.
    관광객 (Tourist) 29.Do you accept credit cards? 카드 결제되나요?
    관광객 (Tourist) 30.How much is this? 이거 얼마예요?
    관광객 (Tourist) 31.Extra sauce on the side, please. 소스는 따로 주세요.

    8. 문화적 팁 (Cultural Tips)

    구분 내용 (Content)
    팁 관행 (미국/캐나다) • 식사 금액의 15–20%가 표준입니다.
    (bar)에서는 음료 한 잔당 $1–2 팁 추천.
    팁 관행 (호주/영국) • 레스토랑에 서비스 차지 포함된 경우가 많아 팁은 선택 사항입니다(10% 권장).
    호출 매너 • 레스토랑: “Excuse me” 로 웨이터를 부릅니다.
    카페: 주문 후 이름을 알려 주세요 (e.g., “Sarah”).



    반응형
Designed by Tistory.